AniSll wrote:Small chicken chicken is xiao3 gi1gi1, which has the same meaning of xiao3 di4di4/di3di2, and the others you mentioned. This game was pretty popular among youngsters and some adults a couple years ago. LKK refers to Lao3 Kho1kho4 which is a slang "old" in Taiwanese, GY for Jee1 Wai1 (Wai1 has the same pronunciation of Y ) which has the same meaning as 機車 Jee1 Chu1(please correct my romanization, tks!)
Thanks! But we need to teach you Hanyu Pinyin:
The sound 肌 and 機 is ji1, not gi1, so that's 小雞雞 xiao3 ji1ji1, and GY is ji1wai1.
And is GY stronger than 機車?
Finally, why are the locals always calling it 小 something? that's so insulting!