Login
Active Topics | Blog | FAQ | Rules
Featured Favorite: Taiwanease.com


Support all Forumosa's sponsors | Click here to see all our advertisers



Post new topic Reply to topic
 [ 33 posts ]  Search in topic: Go to page 1, 2, 3, 4  Next
Author Message
Mawvellous
 Post subject: THSR: "Baby Changing Station" vs "Diaper Change Zone"
PostPosted: 04 Aug 2008, 17:05 
Offline
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 11 Aug 2006, 10:59
Posts: 1144
Some "important" news...apparently "baby changing station" is literally a place to exchange babies and the THSR has made an huge gaffe by using this translation for the place where one changes diapers/nappies. They suggest using the incorrect "DIAPER CHANGEZONE".
How the hell did they get this idea? Is there any way of telling these idiots they are wrong?
http://www.nownews.com/2008/08/04/91-2314926.htm


Top
 Profile  
 
cranky laowai
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 17:36 
Offline
Overpaid Foreign Athlete (duō fù xīn shuǐ guò gāo de wài jí yùn dòng yuán)
Overpaid Foreign Athlete (duō fù xīn shuǐ guò gāo de wài jí yùn dòng yuán)
Forumosan avatar

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 29 Jan 2001, 17:01
Posts: 3380
Location: Banqiao
I wouldn't know how to tell the original complainers they're wrong, wrong, wrong. (But I'm trying muttering it right now, just in case that works.)

Taiwan Gaotie's Web site, however, has a suggestions form and a customer-service number (6626-8000).

_________________
Image


Top
 Profile  
 
Rascal
 Post subject: Re: Baby Changing Station
PostPosted: 04 Aug 2008, 17:43 
Offline
Goddess of Fornication & Prostitutes (tōngjiān nǚshén hé jìnǚ - pān jīn lián)
Goddess of Fornication & Prostitutes (tōngjiān nǚshén hé jìnǚ - pān jīn lián)
Forumosan avatar

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 15 Jan 2002, 17:01
Posts: 8184
Location: The other side
Vatican City State
Mawvellous wrote:
Some "important" news...apparently "baby changing station" is literally a place to exchange babies and the HSR has made an huge gaffe by using this translation for the place where one changes diapers/nappies. They suggest using the incorrect "DIAPER CHANGEZONE".
How the hell did they get this idea?

Like all the others: word-by-word translation + poor grammar skills

Quote:
Is there any way of telling these idiots they are wrong?

No. I mean you could probably call or email them but don´t expect that they will listen to your advise. Chabuduo and all that.

_________________
Sign here


Top
 Profile  
 
sandman
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 17:45 
Offline
Guan Yin (Guānyīn)

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 04 Jun 2001, 16:01
Posts: 26665
:lol: :lol: :lol:
Bunch of fucking pillocks. A product made and presumably named by a company in the US, yet some halfwitted blowhard over here thinks his Enrishee spikk-spikk is better.
Anyway, it should be "Put off stinky napkin shitty smell area."


Top
 Profile  
 
irishstu
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 17:47 
Offline
Bureaucrat of the Underworld (cóng dìyù lái de guānliáo)
Bureaucrat of the Underworld (cóng dìyù lái de guānliáo)
Forumosan avatar

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 14 Apr 2005, 17:45
Posts: 7683
Location: Right here, baby.
Ireland
You mean I CAN'T swap my baby there? Bugger.

_________________
"Bite my shiny metal ass!"

DIY guitar projects


Top
 Profile  
 
Mawvellous
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 18:15 
Offline
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 11 Aug 2006, 10:59
Posts: 1144
Right I told the HSR people that the English is correct.
In fact my Chinese teacher raised the subject in our class today, she had also thought the "baby changing station" could be a place where your baby might be snatched by a "heiren", at least that's what I thought I heard--I would prefer to put it down to my poor listening skills.
Strange day.

Edit: my dictionary says that "heiren" can also mean "unregistered resident" or "disgraced/wanted person" - is this usage still found in Taiwan?


Top
 Profile  
 
asiababy
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 19:08 
Offline
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 17 Mar 2004, 11:56
Posts: 1154
Location: Taipei city
New Zealand
Did you read this sentence in the article:

Quote:
外國朋友看了也說這翻譯不恰當


So, which "foreign friends" think it's wrong?

_________________
Family-friendly events and destinations Taiwan-wide. http://kidzone-tw.blogspot.com/
Having trouble getting clothes clean? Try some of our laundry detergents, soaps, and bleach. http://www.littlewonders.com.tw/index.php?main_page=index&cPath=81


Top
 Profile E-mail  
 
Big Fluffy Matthew
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 19:22 
Offline
Bodhisattva (pútísàduǒ)
Bodhisattva (pútísàduǒ)
Forumosan avatar

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 26 Jun 2002, 16:01
Posts: 9569
Location: Testing spoons
asiababy wrote:
Did you read this sentence in the article:

Quote:
外國朋友看了也說這翻譯不恰當


So, which "foreign friends" think it's wrong?
The guy in the video with a slight European accent who obviously doesn't know what "Change the baby" means, or is having a laugh or was asked a loaded question like "Is 'Changing the baby' a strange phrase?"

_________________
Er.... thingy.


Top
 Profile  
 
Mawvellous
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 19:24 
Offline
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)
Eldest Grandchild (zhǎngsūn)

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 11 Aug 2006, 10:59
Posts: 1144
Quote:
曾經帶著小朋友搭台鐵轉高鐵的Judy說,有次她使用太魯閣號的廁所,拉下尿布台的板子時忍不住「噗滋」笑出來,因為上頭居然寫著Baby Changing,「我邊換尿布邊想像,我的小孩會不會突然『咻』地被吸走,換成另一個小孩出來。」


Apparently "Judy" on the Tarako Express imagined her child being exchanged for another. I am guessing they made this up. Could the meaning be confused in any dialect of English?
http://city.udn.com/125/2969009

On another bug bear, why are foreigners often only addressed by their first name in the Taiwanese media?


Top
 Profile  
 
Big Fluffy Matthew
 Post subject:
PostPosted: 04 Aug 2008, 20:08 
Offline
Bodhisattva (pútísàduǒ)
Bodhisattva (pútísàduǒ)
Forumosan avatar

Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: 26 Jun 2002, 16:01
Posts: 9569
Location: Testing spoons
cranky laowai wrote:
I wouldn't know how to tell the original complainers they're wrong, wrong, wrong. (But I'm trying muttering it right now, just in case that works.)

Taiwan Gaotie's Web site, however, has a suggestions form and a customer-service number (6626-8000).
Does that page work?

_________________
Er.... thingy.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic
 [ 33 posts ]  Search in topic: Go to page 1, 2, 3, 4  Next


Support all Forumosa's sponsors
Click here to see all our advertisers


Who is online

Forumosans browsing this forum: No Forumosans and 4 visitors


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum


I'm looking for someone who speaks between and years old (gender )
Forumosa Friends Login ID:   Password:   Remember login when I visit Forumosa Friends?  

SITE MAP

LIFE


Events Google Calendar
    Kaohsiung and Southern Taiwan
    Taichung and Central Taiwan
    Northern Taiwan ex-Taipei

Parenting
Dating & Relationships
Pets & Other Animals
    Rescues & Adoptions

Cars & Motorcycles
Health and Fitness

Where Can I Find...? (WCIF)
Volunteering in Taiwan

Teaching English in Taiwan
    Seeking Substitute Teachers

Living in Taiwan
    Diskussion auf Deutsch

MOBILE FORUMOSA


MOB.forumosa.com (HTML)
M.forumosa.com (XHTML)
WAP.forumosa.com
TAPATALK RO (iTunes App)

LEISURE


Travel
Technology

Learning Chinese

Sports
    Cycling
    Martial Arts
Fun & Games
YouTube & Other Video Clips

Restaurants, Bars & Clubs
    Kaohsiung
    Taichung
The Food Forum

FORUMOSANS

Find a Forumosan

FORUMOSA SOCIAL

Facebook - be a fan!
Facebook - join the group!
LinkedIn - join our group!
LinkedIn - invite yourself!
Forumosa Friends

OUR TWITTER FEED

DISCUSSION


Women Only Forum read more
To access this forum, you must be a member of the Women's Forum Group. PM the moderator to request access

Business & Money
    Forumosan Business Directory

Culture & History
Religion & Spirituality
Arts & Entertainment

Taiwan Politics (TP)
International Politics (IP)

Open Forum

Greater Forumosa
Where Forumosans who no longer live in Taiwan can compare notes, thoughts and impressinos

UCP- your User Control Panel
where you check PMs, update your profile, make your forum settings

SEARCH

Show search results as topics or posts
Active Topics
Topics with most recent posts

LEGAL


Human Rights
Dual Nationality
    Military Conscription
Visa & Residency Issues

Work
Taxes

Real Estate & Housing
General Legal Matters
    Certification
    Marriage
    Divorce

ABOUT


Feedback Forum
    Taiwanted
    Taiwanease
    Testimonials
The Temporary Forum

Rules

OUR BLOG


Classic Posts
Advertise
Sponsors
Favorites - link exchange

UNIVERSAL CURRENCY CONVERTER
Convert this amount
of this type of currency
into this type of currency.

enter any amount
Contact us if you want to add a currency to the list - admin (at) forumosa (dot) com

scroll down to see more currencies

scroll down to see more currencies

Universal Currency Converter under license from XE.com. Terms of Use
Forumosa Theme By Echo -=Designs By Echo=- © 2007 Echo
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
4,074,122 Views